拼音:míng yuè
意思: “明”有明亮、光明之意,象征希望、智慧和清晰;“玥”是古代传说中上天赐予有德圣皇的一颗神珠,代表吉祥、珍贵。“明玥”组合起来,寓意如明亮的神珠般珍贵美好,给人带来光明与希望,常被用于人名,寄托美好的期许。
出处:“明”在众多古籍中常见,如《说文》:“朙,照也。” “玥”则出自《广韵》《集韵》等韵书,但“明玥”作为一个组合词,并非传统固定词汇,没有明确的古籍出处,多见于现代人名、文学创作等。
繁体字:明玥(这两个字繁简体相同)
近义词
瑞瑶: “瑞”象征祥瑞,“瑶”本义指美玉,寓意吉祥美好、珍贵,和“明玥”寓意相近,都包含美好、珍贵的意味。
慧琳: “慧”代表聪慧,“琳”指美玉,寓意既聪明伶俐又如同美玉般珍贵,与“明玥”所表达的美好特质有相似之处。
反义词
由于“明玥”寓意美好珍贵,从相反意境考虑:
晦瑕: “晦”有昏暗、隐晦之意,与“明”的明亮相反;“瑕”指玉上的斑点,代表瑕疵、缺陷,和“玥”所代表的完美珍贵形成对比。
黯秽: “黯”表示黑暗、黯淡无光,与“明”的光明相悖;“秽”有污浊、不干净的意思,与“玥”的纯净美好相反。
相关诗文
虽然“明玥”本身无直接对应诗文,但与组成词相关的有:
“月明星稀,乌鹊南飞 。”——三国·曹操《短歌行》,描绘了明月照耀下星星稀少的夜空景象,“明”与“月”的组合营造出宏大而静谧的氛围,与“明玥”中的元素相呼应。
“沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟 。”——唐·李商隐《锦瑟》,诗句中“月”与“珠”的意象,和“明玥”中“月”与珍贵之意有一定联系,增添了神秘而美好的色彩。
造句
明玥高悬,洒下银白的光辉,照亮了整个庭院。
她就像一颗明玥,在人群中散发着独特的光芒。
明玥的清辉透过窗户,洒在古老的书桌上。
这个小女孩名叫明玥,长得十分可爱伶俐。
夜空中的明玥,宛如一面光洁的银盘。
明玥的光芒柔和而温暖,让人感到无比安心。
他望着明玥,心中涌起无尽的思念。
明玥之下,湖面波光粼粼,如梦如幻。
明玥象征着美好与希望,给人们带来憧憬。
她的眼睛如同明玥一般明亮清澈。
明玥的光辉映照在大地上,一切都变得那么宁静。
每当看到明玥,他就想起远方的故乡。
明玥洒下的清辉,为山林披上一层神秘的纱衣。
明玥璀璨,见证了无数动人的故事。
这个房间布置得温馨典雅,犹如明玥般迷人。
明玥的美丽,让所有看到它的人都为之倾倒。
她的笑容如同明玥绽放,温暖而灿烂。
明玥高悬天际,守护着世间的安宁。
明玥的存在,让黑夜不再那么可怕。
他在明玥的照耀下,缓缓走向远方。
英语
翻译:Bright Moon Pearl
造句:
The Bright Moon Pearl in the sky makes the night more beautiful.(天空中的明玥让夜晚更加美丽。)
She is like a Bright Moon Pearl, shining brightly in the crowd.(她就像一颗明玥,在人群中闪闪发光。)
日语
翻译:明るい月の珠 (あかるいつきのたま)
造句:
空に浮かぶ明るい月の珠は、静けさを醸し出しています。(高悬在空中的明玥散发着宁静的气息。)
彼女は明るい月の珠のように、周りを輝かせます。(她如同明玥一般,照亮周围。)
俄语
翻译:Ясное лунное жемчуг
造句:
Ясное лунное жемчуг в небе привлекает взгляды на себя.(天空中的明玥吸引着人们的目光。)
Она похожа на ясное лунное жемчуг, прекрасная и уникальная.(她宛如明玥,美丽而独特。 )
明的基本解释
基本字义
明
⒈ 亮,与“暗”相对:明亮。明媚。明净。明鉴(a.明镜;b.指可为借鉴的明显的前例;c.明察)。明灭。明眸。明艳。明星。明珠暗投(喻怀才不遇或好人失足参加坏团伙,亦泛指珍贵的东西得不到赏识)。
⒉ 清楚:明白。明显。明晰。明了。明确。明朗。
⒊ 懂得,了解:明哲保身。不明事理。深明大义。
⒋ 公开,不隐蔽:明说。明讲。明处。
⒌ 能够看清事物:明察秋毫。耳聪目明。眼明手快。
⒍ 睿智:英明。贤明。明君。
⒎ 视觉,眼力:失明。
⒏ 神灵,泛指祭神供神之物:明器(殉葬用的器物,亦作“冥器”)。
⒐ 次(专指日或年):明日。明年。
⒑ 中国朝代名:明代。
⒒ 姓。
汉英互译
bright、clear、clear-sighted、honest、immediately、Ming
相关字词
亮、灭、暗
造字法
会意
English
bright, light, brilliant; clear
玥的基本解释
基本字义
玥
⒈ 古代传说中的一种神珠。
造字法
形声:从王、月声
English
mysterious gem; pearl