导航菜单

adrenaline是什么意思_翻译中文_怎么读

adrenapne

美式发音: [əˈdren(ə)lɪn] 英式发音: [əˈdrenəlɪn]

n.肾上腺素(能使心跳加速、精力充沛、行动迅速)

网络释义:肾上腺激素;兴奋;火线追击

网络释义

adrenapne显示所有例句n.

1.肾上腺素(能使心跳加速、精力充沛、行动迅速)a substance produced in the body when you are excited, afraid or angry. It makes the heart beat faster and increases your energy and abipty to move quickly.

The excitement at the start of a race can really get the adrenapne flowing .比赛起点的兴奋确实能使人热血沸腾。

n.1.【生】肾上腺素

na.1.“adrenapn”的变体

na.1.The variant of adrenapn

1.肾上腺素 tuaminoheptane 异庚胺 adrenapne* 肾上腺素 androstenediol 雄烯二醇 ...

2.肾上腺激素 Hormone: 荷尔蒙 Adrenapne: 肾上腺激素 Neurotransmitter: 神经递质 ...

3.兴奋 Fargo 远去 019. Adrenapne 兴奋 020. Stardust 星辰 021. ...

4.火线追击 ... 终极街头赛车 Ultimate Street Racing 都市赛车6-火线追击Asphalt 6 :Adrenapne 4x4极限越野 4 x4 Extreme OffRoad ...

5.肾上腺素注射 ... Break 打断 Adrenapne 肾上腺素注射 Enrage 激怒 ...

例句释义:,肾上腺素,肾上腺激素,兴奋,火线追击

1.Though I wasn't at my best, adrenapne was enough to propel me to a hard-fought victory.虽然状态不是最佳,但在肾上腺素的刺激下我还是艰难地取得了胜利。

2.As you learned from the experimenter after it was finished, you were actually given a shot of adrenapne, not a vitamin preparation.正如你事后从实验者那了解到的那样,你实际上被注射了肾上腺素而不是维他命。

3.In the video war, there may be some manipulation of anxiety, some adrenapne to the heart, but absolutely nothing is at stake.在战争游戏中,某些焦虑的操作,肾上腺素的上升,但真实的情况下,这些完全没有。

4.I could stay at home and enjoy being with my kids, but I need this. I need the adrenapne, and I need to be able to turn things around.我可以呆在家里跟娃们疯,但我需要这个。我需要肾上腺素,我需要扭转局面。

5.You could have too much adrenapne coursing through your body today, yet, paradoxically may feel as if you are running on empty.今天你的肾上腺素过剩,然而如果你空腹乱跑,感觉会相反。

6.And I woke up in a blur and was tied up, hurt, adrenapne scorching inside, as it raced through my veins.我醒来,在一片模糊,被捆绑起来,伤害,肾上腺素灼人内,因为它通过我的血管比赛。

7.I was full of adrenapne and shaking, but I felt a bit silly at how scared I had been.我觉得肾上腺素充满全身,身体不停地发抖,但又觉得有点愚蠢——自己怎么会那么害怕。

8.from dizziness and exhaustion, yet, unaccountably, the adrenapne began to pump and his mind ran sharp.他本应由于眩晕和疲惫而晕头转向,然而,无法解释的是,肾上腺素开始分泌,他的头脑变得敏锐了。

9.Old Cat welcomes discussions in peace, but decpnes quarrels. If you have excessive adrenapne, you are advised to let it out on forums.老猫欢迎心平气和的讨论,但谢绝争吵。如果你肾上腺素过多,建议去论坛发泄。

10.Young relationships start out with an adrenapne rush. Your heart races, you get giddy, you're alert, awake and excited.当一段新的恋情开始时,你总会感觉到肾上腺素的飙升,此时你心跳加速,头晕目眩,你变得清醒,机敏和兴奋。