导航菜单

take care

“take care” 的音标

英 [teɪk keə(r)];美 [teɪk ker]

意思

保重:用于告别时,表达希望对方照顾好自己,注意身体健康等。这是最常用的含义。

小心;注意:提醒对方要谨慎行事,留意潜在的危险或问题。

负责;处理:表示承担起做某事的责任或处理某件事情 。

出处

“take” 源自古英语 “tacan”,有 “拿、取” 等含义;“care” 源自古英语 “caru”,意为 “悲伤、忧虑”,后来演变为 “关心、照顾”。“take care” 这个短语结合起来,最初可能表示 “承担忧虑之事”,随着语言的发展,逐渐有了现在常见的几种含义。

用法及造句 20 句

表示 “保重”

It's getting cold. Take care!(天气变冷了。保重!)

I have to go now. Take care of yourself.(我现在得走了。照顾好你自己。)

We'll miss you. Take care when you're abroad.(我们会想念你的。在国外要保重。)

Take care! I hope to see you soon.(保重!希望很快能见到你。)

Say goodbye to your grandparents and tell them to take care.(跟你的祖父母道别,告诉他们保重身体。)

Before hanging up the phone, she said, "Take care."(挂电话前,她说:“保重。”)

As they parted ways, he simply said, "Take care."(他们分别时,他只是说了句:“保重。”)

Take care, my friend. I'll be thinking of you.(保重,我的朋友。我会想着你的。)

You're going on a long journey. Take care.(你要踏上一段漫长的旅程。保重。)

When we finished chatting, she ended with, "Take care."(我们聊完时,她最后说:“保重。”)

表示 “小心;注意”

Take care when you cross the busy street.(过繁忙街道时要小心。)

Take care not to spill the coffee.(小心别把咖啡洒了。)

Take care with that fragile vase.(拿那个易碎的花瓶要小心。)

You should take care when using sharp tools.(使用锋利工具时你要小心。)

Take care as you walk down the icy steps.(走在结冰的台阶上要小心。)

Take care not to make too much noise.(注意别弄出太大噪音。)

When you handle chemicals, take care.(处理化学品时要小心。)

Take care while riding your bike in the rain.(下雨天骑自行车要小心。)

Take care not to touch the hot stove.(注意别碰热炉子。)

You need to take care when you drive at night.(晚上开车你要小心。)

相关词搭配

take care of:照顾;照料;处理。例如:She takes care of her sick mother.(她照顾生病的母亲。)

take good care of:好好照顾。例如:Please take good care of my pet while I'm away.(我不在的时候请好好照顾我的宠物。)

近义词

look after:照顾;照料。例如:He looks after his younger sister.(他照顾他的妹妹。)

watch out:小心;注意。例如:Watch out for the traffic.(注意交通情况。)

be careful:小心;谨慎。例如:Be careful when you climb the ladder.(爬梯子时要小心。)

反义词

be careless:粗心大意。例如:He was careless and broke the glass.(他很粗心,打碎了玻璃。)

neglect:忽视;疏忽。例如:Don't neglect your health.(不要忽视你的健康。)

相关推荐: