导航菜单

no matter how

读音:英 [nəʊ ˈmætə haʊ];美 [noʊ ˈmætər haʊ]

出处:“no matter” 这一表达起源较早,在英语发展过程中逐渐形成 “no matter + 疑问词” 的结构来引导让步状语从句。“no matter how” 作为其中一种,随着语言的使用和传承被广泛应用。

意思:无论怎样;不管如何。用来引导让步状语从句,表示无论程度、方式等如何,主句描述的情况都会发生。

用法:

“no matter how” 后面接形容词或副词,引导让步状语从句,从句要用陈述句语序,主句用正常语序。例如:No matter how hard it is, we will never give up.(无论有多难,我们都不会放弃。)

时态方面,若主句是一般将来时,从句常用一般现在时表将来。例如:No matter how busy she is tomorrow, she will come to the party.(不管她明天有多忙,她都会来参加派对。 )

词语搭配

常与形容词搭配:no matter how difficult(无论多困难);no matter how beautiful(无论多漂亮);no matter how expensive(无论多昂贵)

常与副词搭配:no matter how fast(无论多快);no matter how slowly(无论多慢);no matter how carefully(无论多仔细)

例句25句

No matter how tired he is, he always helps his mother with housework.(无论他有多累,他总是帮妈妈做家务。)

No matter how cold it is outside, she goes for a run every morning.(无论外面有多冷,她每天早上都去跑步。)

No matter how much money you have, you can't buy true friendship.(无论你有多少钱,你都买不到真正的友谊。)

No matter how far it is, I will go to see you.(无论有多远,我都会去看你。)

No matter how many times you fail, you should never lose heart.(无论你失败多少次,你都绝不应该灰心。)

No matter how difficult the problem is, we should try our best to solve it.(无论问题有多难,我们都应该尽力解决它。)

No matter how boring the movie is, he will watch it until the end.(无论电影有多无聊,他都会看完。)

No matter how angry she gets, she never shouts at her children.(无论她有多生气,她从不对孩子们大喊大叫。)

No matter how noisy the environment is, he can focus on his study.(无论环境有多嘈杂,他都能专注于学习。)

No matter how late he comes home, his mother always waits for him.(无论他回家多晚,他妈妈总是等他。)

No matter how good the offer is, you should think twice before accepting it.(无论提议有多好,你接受之前都应该三思。)

No matter how fast you drive, you can't arrive there in time.(无论你开车多快,你都不能及时赶到那里。)

No matter how slow the progress is, we should keep moving forward.(无论进展有多缓慢,我们都应该继续前进。)

No matter how carefully you check, there may still be some mistakes.(无论你检查得多仔细,可能仍然会有一些错误。)

No matter how simple the task is, you should take it seriously.(无论任务有多简单,你都应该认真对待。)

No matter how long the queue is, we have to wait.(无论队伍有多长,我们都得等。)

No matter how bad the weather is, the postman always delivers the letters on time.(无论天气有多糟糕,邮递员总是按时送信。)

No matter how little time we have, we should make full use of it.(无论我们时间有多少,我们都应该充分利用它。)

No matter how big the challenge is, we are ready to face it.(无论挑战有多大,我们都准备好面对它。)

No matter how strange the idea is, we should listen to it.(无论这个想法有多奇怪,我们都应该听听。)

No matter how old you are, you can always learn something new.(无论你多大年纪,你总能学到新东西。)

No matter how unpopular the opinion is, he always expresses it bravely.(无论这个观点有多不受欢迎,他总是勇敢地表达出来。)

No matter how complicated the situation is, he can handle it calmly.(无论情况有多复杂,他都能冷静应对。)

No matter how heavy the load is, the workers carry it without complaint.(无论担子有多重,工人们都毫无怨言地挑着。)

No matter how small the opportunity is, we should seize it.(无论机会有多小,我们都应该抓住它。)

相关意思一样的词语

however:读音:英 [haʊˈevə(r)];美 [haʊˈevər] 。“however” 也可引导让步状语从句,意思是 “无论如何;不管怎样”,后接形容词或副词,与 “no matter how” 意思相近,但 “however” 引导的从句可以位于主句前或主句后,且要用逗号与主句隔开。例如:However difficult the task may be, we will complete it on time.(= No matter how difficult the task may be, we will complete it on time.)(无论这项任务有多难,我们都会按时完成。)

whatever:读音:英 [wɒtˈevə(r)];美 [wətˈevər] 。意思是 “无论什么”,引导让步状语从句时,后面接名词或动词等。例如:Whatever problems you meet, don't give up easily.(无论你遇到什么问题,都不要轻易放弃。)虽然语义侧重点与 “no matter how” 有所不同,但在引导让步状语从句表达 “无论……都……” 的语境中有一定相似性。

相关推荐: